中新社四川分社正文

首頁 > bwbd > 中新網(wǎng)四川

天府文化圖書海外推廣暨國際版權合作啟動儀式舉行
2021年01月21日 19:38 來源:中新網(wǎng)四川 編輯:韓金雨
分享到:
天府文化圖書海外推廣暨國際版權合作啟動儀式現(xiàn)場。
天府文化圖書海外推廣暨國際版權合作啟動儀式現(xiàn)場。

  中新網(wǎng)四川新聞1月21日電 由成都市新聞出版局(成都市版權局)指導,成都傳媒集團主辦,成都時代出版社有限公司、成都天府文化雜志社有限公司承辦的天府文化圖書海外推廣暨國際版權合作啟動儀式21日在成都舉行。

  據(jù)悉,本次活動包括“天府文化系列圖書發(fā)布、國際版權合作簽約及天府文化圖書海外推廣暨國際版權合作啟動”三大主題,通過成都文化創(chuàng)意、版權貿(mào)易、經(jīng)濟產(chǎn)業(yè)等多領域“共享、共建、共商”協(xié)同發(fā)展,持續(xù)推動成都“三城三都”建設,讓優(yōu)質(zhì)版權資源通過貿(mào)易的方式輸出與引進,加強文明交流互鑒,推動天府文化創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新性發(fā)展,構建講好天府故事的內(nèi)容基礎,吸引更多城市、國際企業(yè)關注成都。

天府文化圖書海外推廣暨國際版權合作啟動儀式現(xiàn)場。
天府文化圖書海外推廣暨國際版權合作啟動儀式現(xiàn)場。

  活動當天,成都時代出版社有限公司發(fā)布了天府文化系列圖書,包括阿來所著、有“中國最美的書”之稱的《成都物候記》,與皇家柯林斯出版集團合作的《閑不下來的成都》,今年最新出版的《成都最美古詩詞100首•詳注精評》。品種豐富的天府文化系列圖書全方位、立體式詮釋了成都“三城三都”建設成果,向世界展示一批彰顯天府文化魅力和成都生活美學的文旅體驗新場景、新產(chǎn)品。

  在簽約儀式上,成都時代出版社與皇家柯林斯出版集團等海外發(fā)行機構達成圖書國際版權戰(zhàn)略合作,將天府文化系列圖書委托海外版權輸出機構,進行內(nèi)容翻譯及海外推廣發(fā)行,通過實質(zhì)性的優(yōu)質(zhì)天府文化版權輸出,建設天府文化系圖書版權海外發(fā)行渠道,為后續(xù)內(nèi)容版權輸出奠定實施基礎。

《閑不下來的成都》。
《閑不下來的成都》。

  據(jù)介紹,天府文化系優(yōu)質(zhì)圖書版權的輸出,將進一步助推成都乃至中國文化走向世界,增加我國優(yōu)質(zhì)圖書版權價值;積極探索優(yōu)質(zhì)版權引入,加強各國間文化溝通交流,創(chuàng)造良好的版權城市環(huán)境;加深海內(nèi)外對天府文化及成都城市內(nèi)涵的認識,培育天府文化系優(yōu)質(zhì)版權IP,助推成都“版權貿(mào)易之都”建設,彰顯世界文化名城的魅力。(完)

中國新聞網(wǎng)·四川新聞版權與免責聲明:

① 凡本網(wǎng)注明"來源:本網(wǎng)或中國新聞網(wǎng)·四川新聞"的所有作品,版權均屬于中新社,未經(jīng)本網(wǎng)授權不得轉(zhuǎn)載、摘編或利用其它方式使用上述作品。已經(jīng)本網(wǎng)授權使用作品的,應在授權范圍內(nèi)使用,并注明"來源:中國新聞網(wǎng)·四川新聞"。違反上述聲明者,本網(wǎng)將追究其相關法律責任。 ② 凡本網(wǎng)注明"來源:XXX(非本網(wǎng))"的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負責。 ③ 如因作品內(nèi)容、版權和其它問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請在30日內(nèi)進行。 聯(lián)系方式:中國新聞網(wǎng)·四川新聞采編部 電話:+86-28-62938795